我讀 大衛.班尼歐夫的《壞掉的人生》

2012083112:40

imageCAB63KBI 

 

雷克希總是為童話故事或電影裡的壞人說話,不是因為他崇拜他們,而是因為他們總是得不到希望,壞人永遠都是失敗的一方,他們從來不曾嚐過勝利。








關於《壞掉的人生》,廣告文宣是這麼寫的:

  八篇不一樣的人生體驗!

  當人生悄悄進行越位
  你離週遭的人愈來愈遠
  時間開始翻轉,一切混亂不清
  但是,只有你知道
  神呀,我可是朝著目標狠狠向前奔去!

  錯過一班火車,你會搭往另一個時間點
  錯位了人生,你該如何重新翻轉




好 一句『錯位了人生,你該如何重新翻轉』?讓我思忖再三。同時也為這本由八篇短篇小說集合成的冊子,有了共通的價值--------『錯位了人生』可能是當 事人自願或無端遭人陷害、更可能是找不到壞人的一場命運悲劇。但是『該如何重新翻轉』似乎真的是一道無解的題目--------至少在大衛.班尼歐夫(David Benioff ) 的《壞掉的人生》( When the Nines Roll Over ) 書中我沒有找到,我找到的只有無奈和淚水。很多很多,多到超乎我能想像。








〈當數字九翻轉歸零〉、〈撤旦降臨奧列科沃〉、〈化獸妄想症〉、〈幸運草上的赤腳少女〉、〈崩解腐壞〉、〈拒絕花園〉、〈內瓦辛克〉、〈狗屎運〉。八篇短文,八種可能出現在我們生活周圍的人生。




其實我在第一次閱讀《壞掉的人生》並沒有成功,在一種摸不著邊際的狀況下讀了前兩篇〈當數字九翻轉歸零〉、〈撤旦降臨奧列科沃〉,說實話,題目也怪,裡頭的故事更怪,怪到毫無邏輯可言,因此這本可憐的《壞掉的人生》就此被我打入冷宮,不見天日--------直到前幾天,我將它誤以為是一本新收到的書,又拿起來閱讀為止。




我這人相信命運、相信巧合,這一番曲折也證明了,無論《壞掉的人生》有多麼枯燥,我都有責任(命運交付給我的責任) 將它禮貌性地由頭至尾閱讀完畢。








讀著讀著,倒也似乎可以稍稍理解作者大衛.班尼歐夫想表達些什麼,其實骨子裡跟作者的前一本暢銷書《竊盜城市》》(City of Thieves)一樣,都在講人生的荒謬和如何不得不硬著頭皮去面對這些荒謬,無力更改,也無從逃脫。

 

 

 




一直到最末一篇〈狗屎運〉,它真的寫進我心坎裡了………。




一九九○年初期,畫家亞雷克山德和著名芭蕾舞者赫克特相遇在一場同性戀藝術工作者的派對中,兩人一見鍾情,也決心視對方為終身伴侶,在感情生活上安定下來。




但 此時發生在美國白人同性戀中產階級間的無名怪病,同時將他們倆緊緊捉住不放。在朋友討論和相關報導的建議之下,兩人自願簽屬了『人體實驗同意書』,放棄一 切法律罪責的歸咎權利,讓自己成為實驗室中的小白老鼠,接受各種即時被研發出來的新藥物,成為首批治療愛滋病藥物的人體實驗對象。




亞雷克山德在服藥期間,身心飽受盡藥物副作用的各種折磨,但是他不懂,為何服用相同劑量藥物的赫克特卻生活得跟過去芭蕾舞者身分一樣地優雅,似乎沒有一種藥物在赫克特身上出現副作用。




亞雷克山德在納悶之餘,也從定期血液報告中得知自己身上的HIV病毒一直被控制在安全範圍內,但,接受相同試驗的赫克特體內HIV病毒指數卻不斷升高,最後終致出現了愛滋病的相關症候群疾病,經歷一番折磨後離開人世。




等到該種愛滋病療法終於獲得美國衛生單位認可上市時,亞雷克山德仔細閱讀了相關的研究報告,這才發現,他自己服用的確實是實驗中抗HIV的藥物;但是愛人赫克特卻是被隨機分配到對照組,只服用外觀相似的安慰劑,其實並沒有試過任何治療愛滋病的藥。




到底走了〈狗屎運〉的,是隨機被分配到實驗組的亞雷克山德?還是對照組的赫克特呢?〈狗屎運〉這篇文章縈繞再我心中久久不能釋懷,人的命運呀………








大衛.班尼歐夫的《壞掉的人生》,書中每一篇都道盡所有相類似的無奈和悲哀,『錯位了人生,你該如何重新翻轉』------解答其實是一片空白。《壞掉的人生》絕對值得一讀的好書。




 

 

 

 

 

 

com ban  

 

 

 

 

 

 




壞掉的人生     When the Nines Roll Over

‧    作者:大衛.班尼歐夫   David Benioff
‧    譯者:潔比
‧    出版社:馥林文化
‧    出版日期:2010年09月
‧    ISBN:9789866535741