TinaRay讀 大衛‧米契爾的《骨時鐘》(商周出版 2016年 5月新書)

2016040518:54

快照-1   ( 中文版書封期待中...... )

 

心情低潮時我不免納悶,我們這些骨鐘派的不死靈,重生彷彿是我們與生俱來的權利,是我們所擁有的東西,隱遁士必須藉著殺人獲取它的變異形態。我們為什麼不乾脆轉身走開?我們何苦為那些永遠不知道我們做了什麼------不管勝或敗------的陌生人甘冒失去一切的危險?我問那隻被自己的影像搞迷糊的猴子:「為什麼?」








「……可是我厭煩了,厭煩那些搜尋、招撫、謀害、殺靈。厭煩那些邪惡。骨鍾派做得對,你們向來都是。」


是真心誠意悔改的肺腑之言?還是另一次請君入甕的詐騙之術?








關於骨鐘派和隱遁士數千年來的對抗。




骨鐘派人士從不知道世界上還有像自己一樣的靈魂不死之人開始,那一顆不知所為何來的不死靈魂,不斷轉世又轉世,直到他們偶然遇見自己的同類人,不死靈魂總算有了一個永久棲身之所、擁有了所謂的『朋友』/『同類』從此他們有了心靈上的歸屬感




但,同時他們也慢慢察覺這世界上有跟他們很類似的不死靈------隱遁士。只是,隱遁士的不死並非真正的靈魂不死,他們是利用每年隨機誘拐並殺害一個善良而純淨的人類,飲下這顆善良靈魂釀成的黑酒,永保自己外貌的青春永駐。




換句話說,骨鐘派的轉世是不傷害人,他們必須待在此生莫名賦予的某個軀殼裡、無論身分貴賤、有無受苦受難、直至老死,才能有下一次機會,在浩瀚無邊的幽冥中,等待七七四十九天的再次轉世,從來都無從選擇。




相對於隱遁士,藉著刻意殺害一般善良的人類,成就自己永生不老且不死的外表與信念。毫無疑問的,大衛‧米契爾﹙David Mitchell﹚藉著一如往常、六星級高規格撰寫的《骨時鐘﹙The Bone Clocks﹚》,又說了一個相當引人入勝的關於靈魂不死的故事,優美、獨創、新奇、溫暖,匯集了所有人性所能體會到的感情在其中,一本又令人一開始讀就停不下手的好書。








我的大衛‧米契爾的作品閱讀,分別是在2011年讀過《雅各的千秋之年﹙The Thousand Autumns of Jacob de Zoet﹚》、2013年的《靈魂代筆 (Ghostwritten)》、和2016年的《黑天鵝綠﹙Black Swan Green﹚》,和現在剛閱讀完畢的《骨時鐘﹙The Bone Clocks﹚》




雖然還有幾本已經出版中譯本的大衛‧米契爾的作品,我尚未閱讀。但,扣除文壇上皆認為是大衛‧米契爾追憶自己青少年期的半自傳體小說《黑天鵝綠》以外。《雅各的千秋之年》、《靈魂代筆 》、和《骨時鐘》,這三本絕妙且精彩度百分百的長篇小說中,感覺上大衛‧米契爾都想碰觸或是探討一個概念----『靈魂不死』。




大衛‧米契爾筆下的人類,分為有型的肉體和無形的靈魂,有型的肉體固然會隨著時間消逝而腐朽,但,某些特殊的靈魂體卻能永生不死。




大衛‧米契爾的靈魂永生不死,並不觸及任何宗教或哲學理論,單純只是靈魂在不同肉體之間遊走。《雅各的千秋之年》和《靈魂代筆》只涉及了善良無暇的好靈魂;但新書《骨時鐘》卻將不死靈分成正派的『骨鐘師』和反派的『隱遁士』。




因此,藉著《骨時鐘》中的人類女主角荷莉的一生,在每一個跨年份的章節裡,荷莉不斷地遇見現在或未來的、正派的『骨鐘師』或反派的『隱遁士』。他們在成為不死靈的同時或之前、之後,與荷莉有著怎樣奇妙的緣分。




然而單純的荷莉從來無法分辨其中的真善良或偽善良------因此被傷害,因此失去最親愛的弟弟,但也因此與真實的愛更加接近,也因此到年邁衰老時,自己最掛心不下的兩個孫兒可以受到不死靈『骨鐘師』再一次的伸出援手。








閱讀整本大衛‧米契爾的《骨時鐘》,不知為何,我特別掛記『雨果‧蘭姆』這個角色。




還是劍橋大學精英份子的他,時而發揮一些小聰明騙吃騙喝,但,遇見荷莉時,卻感覺似乎一下子變成全世界最純情的男人,這份純情一直從西元1984年的瑞士雪山留待到2025年〈骨時師的迷宮〉中,『骨鐘師』和『隱遁士』兩派人馬生死對決到剩下最後雙方各一人時,他還不忘詢問當年曾經數度幫助過女主角荷莉的骨鐘師一句:

『梅瑞納斯,﹙當年﹚她也愛我嗎?』




那樣漫長的超過40年期間,若非晨起去荷莉上班的酒吧幫忙的途中,遭遇到對荷莉恨之入骨的隱遁士的引誘,年輕的『雨果‧蘭姆』與『荷莉‧塞克斯』有機會白頭偕老嗎?




大衛‧米契爾在《骨時鐘》裡書寫不死的靈魂,我卻更貪心地渴望在他書中讀到不死的愛情。




六星極推薦,大衛‧米契爾的《骨時鐘》












 

 

1  

 

 

 

 

 

 

 


骨時鐘   The Bone Clocks



•    作者:大衛‧米契爾    David Mitchell  @ 2014
•    譯者:
•    出版社:商周出版  
•    出版日期:2016/05/
•    語言:繁體中文
•    ISBN:
•    規格:平裝 /頁
•    出版地:台灣
•    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學
 


 

 

 

 




大衛‧米契爾的延伸閱讀~~
 

2016-03-27 edit this article delete this article TinaRay讀 大衛‧米契爾的《黑天鵝綠》

2013-12-03 edit this article delete this article 2013-10 & 11 @ Tina 的 aNobii 閱讀

2011-07-15 edit this article delete this article 《雅各的千秋之年》試讀心得