《我願意為妳朗讀》

2009092516:05

沒錯!!!

我承認我是衝著 凱特.溫斯蕾 而讀這本書的

我喜歡電影書衣版的《我願意為妳朗讀》
我老是覺得舊版封面的女人太妖嬈
而讓我不想去碰這本書

暑假的最後幾天
實在完全沒事做了
跑到附近的租書店借雜誌
卻偶然中看到 電影書衣版的《我願意為妳朗讀》

我雖然沒看過電影『為愛朗讀』
不過電影剛推出時
凱特.溫斯蕾 "聽說為藝術犧牲很大" 卻一直留在我的記憶中


於是我拿著這本電影書衣版的《我願意為妳朗讀》讀了五天
又另外在學校借了"妖嬈版"讀了快一星期
反反覆覆好幾遍
感覺...........
衝擊很大!!!



內容簡介~~《我願意為妳朗讀》是個寧靜而深邃的愛情故事,也是徐林克對戰爭罪行和集體罪惡感所作的犀利獨白。書中的麥克象徵了戰後無辜的新世代,在同聲譴責納粹種種暴行的同時,卻也發覺無法自外於歷史的責任,而這種『令人難以置信的懺悔』正代表了整個民族的心聲,人們也因此會一遍又一遍地讀它,並在心中留下陣陣的激盪!

作者簡介~~徐林克(Bernhard Schlink) 1944年生於德國。出身法律世家的徐林克從小就喜愛文學,但卻依從了家人的期待而去鑽研法律,並成為柏林大學的法律教授,也擔任法官,在德國法學界享有盛名。而在法律界的豐富經歷,讓徐林克對犯罪和人性都有著比一般人更深刻的精闢洞察。

(http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010037163)




過去看了很多本所謂被"納粹迫害"的書
但是.....我第一次注意到......這些所謂"納粹軍官"
他們也有故事ㄚ.......


不是會在別人面前流眼淚的人必定可憐
有時候......
一切都只是....命運

有些人只是註定流不出眼淚而已


嗯~~~氣氛又嚴肅起來了......趕快來"朗讀"比一比好了