《失落的秘密手稿》試讀心得

2010112001:33

11-13 失落的祕密手稿書封...jpg 

難怪天下文化在把《失落的秘密手稿》試讀本寄出前後,一直再三千叮嚀萬囑咐,拜託讀者不要把結局寫出來。我看到書末知道結局時,也不禁「呀!」的大叫一聲出來。作者說故事的功力真的是一流的,如果有人先把結局說出來,那這個人的確是小狗!



我在廢棄的紙上寫下自己的人生,從一張乾淨的紙開始,陸陸續續愈寫愈多。現在我多麼想留下一個故事,一段脆弱卻又坦誠的個人歷史。如果上天賜給我足夠的力量,我將娓娓道出這故事,並將它囚禁於地板木條之下。如此我將懷抱喜悅,在盧斯卡門的草皮下安息長眠。

 

這就是塞巴斯提安‧貝瑞(Sebastian Barry) 的《失落的秘密手稿 (The Secret Scripture )》這本書一開始的背景。

羅珊娜這位老婦人自從一九五七年起就居住在盧斯卡門精神病院裡------她自己也搞不清楚自己幾歲了,只曉得自己很老很老,說不一定都超過一百歲了。

時間對她來說,或對任何一位久住在盧斯卡門精神病院裡的病患來說都一樣:時間是存在的,但是也是毫無意義的。

就像葛林醫師形容的:「要說他們心智瘋狂,不如說他們無家可歸又古老。」就這樣寥寥數個字,道盡了老婦人羅珊娜一生的淒苦。

當然這也是羅珊娜開始動筆寫下她一生記憶中所發生過的故事的原因之一:也許人們和世界都遺忘了她的存在,但她有必要對自己負責,她要證明自己曾經存在於這個世界上過。



讀羅珊娜回憶她一生的自白,就像把二十世紀的愛爾蘭完整經歷過一次。

關於接連不斷戰爭的愛爾蘭------第一次世界大戰,接著是一九一六年的復活節起義,一九一九年開始的英愛戰爭,然後是持續了數十年的愛爾蘭內戰。

關於宗教歧視的愛爾蘭------除了外在有形的國與國間使用武力的戰爭,部分愛爾蘭的人民也經歷一場無聲但可怕的宗教迫害,篤信天主教的愛爾蘭容不下自己國家裡的基督教徒。

一個人工作是否努力、是否有才能那都不重要;重要的是:你是一個天主教徒嗎?你願意改變皈依成一位天主教徒嗎?如果二者答案都被否定,那這個人的前途也幾乎被天主教會所控制下的政府所否定掉了。



那些日子裡,愛爾蘭充滿仇恨。我當時是十四歲的女孩,如花兒似地努力對著世界茁長盛放。但四處卻瀰漫著仇恨的煙霧

------羅珊娜的這幾句話,再對照後面漫漫數十年光陰裡,羅珊娜受到的各種凌遲和殘忍的對待,真的令人想掉淚。

 

尤其像我們生長在台灣這個幾乎沒有宗教歧視問題的國家中,其實很難想像一段你情我願、自由戀愛下產生的婚姻事實與婚姻儀式,竟然能以簡單一句「天主教會認為這段婚姻是無效的」,然後一切就一筆勾銷。

我在滿臉淚水讀著羅珊娜年輕時那一段悲慘的婚姻故事時,竟然毫不猶豫地在腦海中想起學校裡『國際私法』教到婚姻法這一章節時,看過的十幾則令人難以想像的婚姻無效的外國判例,居然就發生在《失落的秘密手稿》的故事裡;而且,在學校研讀的判例沒有告訴學生後來案例中的人物發生了什麼事,而我卻在《失落的秘密手稿》裡讀到一則令人哀傷的故事。



抱歉,我的心得先在此打住,雖然我都沒有提到葛林醫師筆記的部分,但那也是另一個深沉且哀傷的故事。

發生在葛林醫師與妻子之間的------它的催淚度不輸給羅珊娜的故事,只不過,因為葛林醫師終究生長在比較現代,他是男性,而且受過高等教育、過著還算優渥的生活,所以......至少我沒有掉眼淚啦!



《失落的秘密手稿》是一本驚人的好書,作者塞巴斯提安‧貝瑞的文筆流暢而優雅,對於操控整個故事的架構完整性和時間流動性遊刃有餘;而且根據手邊天下文化提供的資料,塞巴斯提安‧貝瑞還有許多部好作品,近年來也曾數度入選曼布克獎決選名單。

我好想跟天下文化的主編說:快~~請快去把他作品的華文版權通通都簽下來,一定會叫好又叫座的。


最後感謝 11-13 解zip--image001.jpg 提供寶貴的試讀機會。


※ 關於本書的其他資料,請參考 http://blog.roodo.com/dali_novel/archives/14355449.html