原本我沒有計畫要寫這一篇讀後感想的,因為我以為自己寫不出來。
今天是母親兩個月回醫院複診的日子,因為上午一些事情耽擱了,匆忙間帶上這本艾米的《山楂樹之戀》,原先也以為都過號20多號了,應該不用等太久候診時間,沒想到,還是等了兩個多鐘頭。
因為這多出來的一大段時間,我把《山楂樹之戀》徹頭徹尾地讀完了。不相信自己的感覺,又再重新看過一遍,感覺還是沒變------我在aNobii上的心得寫道:
『完全不懂好看在哪裡,但是就真的很好看...... 也許因為感情是真的吧.... 』
真的,《山楂樹之戀》的文字就是流暢而已------當然這是不把兩岸用字不同的部分也算進去。
故事大綱很平常,真的很平常,像八點檔連續劇或韓劇,要說特色,真的很難說有特色。------但是我真的被感動到了,一種很真實的感動,我不懂這樣一個相當樣版簡單的愛情故事,怎麼能把我感動成這樣。特別是,我還處在一個相當不適合閱讀的空間裡,照說,思緒應該相當浮動,要凝聚一種感動的心情是相當困難的。----但是,我真的被《山楂樹之戀》感動到了。
一九七四年家庭成分不良的高中女生靜秋下鄉勞動服務,認識了在探勘隊工作的老三。當時社會風氣異常保守,加上靜秋對自己家庭成分不好、家境又相當貧苦感覺自悲,但是老三還是契而不捨地追求靜秋;兩個人就這樣譜出一段純純的愛,一直到最後老三因為白血病過世,故事就此停住了…......
一開始讀完,我不相信自己的感覺------怎麼可能如此感動?質樸的文筆和平凡到有些老調牙的愛情故事,更不用提書裡還有些感覺相當肉麻的情書句子。
怎麼可能我會如此被感動到?肯定是哪裡弄錯了。於是我又把書從頭到尾讀了第二遍。
回到家還是感覺一頭霧水的我,就在aNobii寫了上面提到的那幾個字的簡單心得。但是其實我心裡是相當納悶的。
晚上我開始讀約翰.麥克坎納(John MacKenna)的《我們之間 The Space between Us》:
十七年前,某個十月底的午後,門鈴響了,我去應門,看見了兩個穿制服的警員。我認得其中之一,中年那位,他常在鎮上巡邏,似乎也認得我。不過,有可能是因為他做這行夠久了,所以不時散發一股親切感,至於另一位年約二十五歲的年輕警員,就無法讓人感到自在。
「不是我幹的。」我說完便逕自笑了起來,但他倆都安靜無語,我的直覺馬上告訴我,現在不是開玩笑的時候。
「你介意讓我們進去嗎?」那位面熟的警員開口了。
我數著還剩下幾個鐘頭,幾個鐘頭過後,房子會漸漸擠滿貝絲的家人、我的家人、朋友和鄰居,大家都想幫忙,都想讓我知道我並不孤單。我躺回床上,珍惜這僅剩的幾小時,或許未來幾週,我只有這幾個小時能保有隱私了。 ………
………而我也想到其他日子和其他時刻,遠遠回到早已逝去的夏日,回到復活節前,回到年初。還有那些不愉快的時刻、日子、星期和月份,那時貝絲和我正試著為這段不適合彼此的婚姻尋求解決之道。記得我們展開激烈的冷戰,因為我們都不希望讓珍不小心聽見彼此的對話。幾週後,當我們都在家時,漫長的夏日就足以令人疲憊不堪了,甚至光是去想和對方相處,都覺得沈悶悽涼。
故事才開始兩三頁,我便確定自己會喜愛這本書,我一直以為要更細膩地去寫人心的細微波動,才會是我喜歡閱讀的書。
然後我還是想起今天下午艾米的帶給我的感動,究竟從何而來?
最後我想,我可能懂了,就是那種在最不可能的困難環境裡,還充滿著兩人能相愛相守的希望,讓我覺得太單純,單純到不知道該如何評價、單純到令我久久感動不已。
結果我雖然寫了這篇《山楂樹之戀》的讀後心得,但我想寫得很糟糕,因為似乎通篇就只有『感動』二字。
不論您是相信書腰上密密麻麻的名家推薦,或是相信我這個小小讀者的感動,我都想請您千萬不要錯過艾米的《山楂樹之戀》。
Ps.嗜哭者請務必準備半盒以上的面紙。
山楂樹之戀