我讀 珍妮佛.伊根的《時間裡的癡人》

2013020812:23


image  

 

我們隔著塑膠桌子瞪視彼此的新面貌,在那張詭異的成人臉孔下,有昔日熟悉的五官,只是被歲月沖刷過。







珍妮佛.伊根(Jennifer Egan)的新書《時間裡的癡人》( A Visit from the Goon Squad )的文宣上這樣寫道:


榮獲2011年 普立茲小說獎、美國國家書評人獎
  本書二度擊敗《自由》,暢銷突破40萬冊;
  不僅是「年度之書」,更譽為21世紀小說的新希望


  人生如同音樂,時間無情流過,為何他比我美好?








本書企圖想向讀者表達的是:『人生如同音樂,時間無情流過,為何他比我美好?』




所以,請您在閱讀《時間裡的癡人》之餘,偷偷剝開書衣 (我發誓我不是變態狂~~),底下藏著的原書,正面寫著”A”,背面寫著”B”,你我度過的都一樣是A至B的時間,為何來到B時間點會大不同?




是命?是運?還是人為因素?無人能解,唯有這一群身陷『時間』這個既抽象又弔詭的概念中的癡人們,滿是疑問。








初初閱讀《時間裡的癡人》時相當不順利,前前後後試了五、六次,最後才發現,其實珍妮佛.伊根的《時間裡的癡人》篇章及內容的安排,除了用ppt格式書寫的章節真的頗具創意以外,其實也沒有太大創新。




其實我們早在華文作家成英姝的《公主徹夜未眠》,以及近期翻譯小說湯姆.瑞奇曼( Tom Rachman )的《我們不完美》( The Imperfectionist ) ,甚至還有一些我無法立即說出書名的書中,這種寫作方式就不難看到。




因此當我『懂得』如何去閱讀珍妮佛.伊根的《時間裡的癡人》時,說實話,心中的衝擊沒有那麼大,想給的星星數也還好,我想,如果我是對西洋流行音樂很有概念的人,也許會讀得很過癮也不一定。

(ps. 有沒有人能像這樣,針對八、九○年代的華語流行歌曲為主寫一本小說,我一定會感動到想哭。)








不過中文書名《時間裡的癡人》實在取得巧妙,這一群『Goon』真的是『Goon』,為何一直流連在時間的框架中,對過去念念不忘,既然過去沒有把握住,現在懊惱也是多餘,那何必總往負面看、總要人比人(----氣死人)呢?




我向來是個不往回看的人,不只不往回看,還會刻意把過去的事都盡力忘掉。(啊~~當然只除了兩次讀大學的 美妙/心酸 經驗要牢牢記住以外)




因 此對於留戀或沉溺於過去時光裡的人,沒錯,我也會覺得他們是一群『Goon』(在美國俚語中『Goon』= stupid  person),拿過去的自己或他人如何如何,來和現今的自己或他人比較,意義實在不是那麼大------因為我覺得設若就時間點而言:A之後還有B,B 之還有C,C之還有D………,站在不同的時間點,如何能比較?比較出特定時間點的差異,也不見得就代表往後會一直如此,那又何必執著呢?




況且,每個人的人生,要以什麼做為基準點去比較呢?財富、成就、家庭、自我成就感、幸福………每種指標都無法綜合在一起量化或積總的呀!




所以說,書名取得妙,《時間裡的癡人》或《A Visit from the Goon Squad》,有意義者恆認為充滿意義,但在我看來,其實有些庸人自擾,何必/何苦 呢?








不過,最為讀者和書評家稱道的第十二章,女孩愛麗森.布萊克以電腦軟體PowerPoint (ppt) 格式寫成的『出現很棒停頓的搖滾歌曲』,創意驚人。我還真嚇了一跳,原來善用PowerPoint 是有如此好效果的。



 

 

 

 

 

com098

 com099  

 

 

 

 

 

 

 



時間裡的癡人    A Visit from the Goon Squad

•    作者:珍妮佛.伊根   Jennifer Egan
•    譯者:何穎怡
•    出版社:時報出版
•    出版日期:2012年07月
•    ISBN:9789571355931